【一個住在台灣的日本人,眼中的台灣】

日本人が台湾に長くいすぎたと思うとき!

本当に面白い日本人ですね!! (=⌒▽⌒=)

台湾に住んでいて、台湾の日本人を理解します


轉載

詳文請參閱原作者~ ダウン
http://blog.livedoor.jp/gotaiwan/archives/50424044.html  


なかなか面白い 很有趣


ジューススタンドは自動販売機より安くて便利だと思い始めるとき
開始覺得飲料站比自動販賣機又便宜又方便的時候
(日本幾乎沒有飲料站)


NOVAはパソコンショップ、白木屋はケーキ屋だと思い始めるとき
(台湾のNOVAはパソコンショップ、白木屋はケーキ屋です)
開始覺得, NOVA是電腦店, 白木屋是蛋糕店的時候
(日本的NOVA是英文補習班(已經倒了), 白木屋是居酒屋)




日本人にも「ご飯食べた?」と聞き始めるとき
(「ご飯食べた?」は中国語のよくあるあいさつ)
開始問日本人"吃飽了沒"的時候
(日文只會説"早安". "午安", "晩安"。 "吃飽了沒"不是問候語)




台湾人-ゆきも考えてみました   

住在台灣的台灣人, Vicky 我也想了~


※台湾の道中を歩いて,ジューススタンドは自動の売買機より多いです

走在台灣的路上想喝飲料時,飲料店比自動販賣機還快速能找到~

※台湾人と初めて知り合う友達、常に質問する問題は、

1.職業 ?

2.年齢 ?

3.給料 ?


友達は再度出会う時の話題は、

1.ご飯食べた?

2.最近どのようですか?



台灣人不分男女老少,好像對初次見面的人總是有一份好奇心,

總是會問著對方

你工作是做什麼的呀? 你幾歲 ? 薪水多少呀?



熟識的朋友或鄰居再次見面時,就換問對方,

你吃飽了沒? 最近過的怎樣?


這幾句問話,是每個人從小聽到大己經耳熟能詳

問職業的開頭,好像並較容易開始延續話題~

所以見面時的問侯語,是從小到大傳承下來..............


下次若是被我不小心去問你的職業是什麼?

新朋友在此先向你說聲:

【すいませんね,對不起,I am sorry,拍謝咧!!】

(放心我不會問你薪水......哈哈)   


台湾に外国人、本当にすいません!

これは台湾人の好奇心も情熱なのですよ

台湾の文化ですね 

     

(請見怪不怪~你不回答也不會有人因此而生氣喔)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    94vickylin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()